HAÏKUS AU FIL DES JOURS

Haïkus en anglais  -  Haiku in English
e

Accueil  -  Page 1  -  Page 2  -  Page 3  -  Page 4  -  Page 5  -  Page 6

Damien GABRIELS

(mise en ligne : 02/05/2010)

 latenight herb tea -
the flickering match
awakes shadows


infusion du soir -
la flamme de l'allumette
réveille les ombres




 
school's shouts
seem to be nearer
this snowy morning

plus proches
les cris de l'école
ce matin de neige






city center pavement -
the Christmas tree without thorns
hopes nothing from dawn

trottoir du centre ville -
le sapin sans épines
n'espère rien de l'aube






New Year's night -
the full moon above
a bus stop

nuit de l'An -
la pleine lune au-dessus
d'un arrêt de bus





starry sky -
a handful of salt
on the icy pavement


ciel étoilé -
une poignée de sel
sur le trottoir gelé





passing geese -
another window
where curtains open


passage d'oies -
une autre fenêtre
où les rideaux s'écartent 





end of week -
the neighbours' cherry tree
turns yellow


fin de semaine -
le cerisier des voisins
vire au jaune





end of day -
November moon
takes me back


fin de journée -
la lune de novembre
me raccompagne






a moorhen
crosses the pond
- rebounds


une poule d'eau
traverse l'étang
- ricochets





september heat -
a shower of dry leaves
in the rising wind


chaleur de septembre -
une pluie de feuilles sèches
dans le vent qui monte
 melting snow -
a blackbird pecks
old crumbs


neige fondante -
un merle picore
des miettes anciennes




 

February begins -
where did I put the list
of my resolutions ?

début de février -
où ai-je rangé la liste
de mes résolutions ?





lift mirror -
some snowflakes
on my hair

miroir de l'ascenseur -
quelques flocons de neige
sur mes cheveux






New Year's Day -
a bit of soft green
in the bonsai's clouds

jour de l'An -
un peu de vert tendre
dans les nuages du bonsaï





deckchair -
the snow mattress
slowly melts


chaise longue -
le matelas de neige
fond doucement





November fields -
a flight of pigeons
creases silence


champs de novembre -
un vol de pigeons
froisse le silence





new leaves
on the garden shed -
the cherry tree gives up


de nouvelles feuilles
sur l'abri de jardin -
le cerisier renonce





inflatable pool -
dead leaves
in and out


piscine gonflable -
des feuilles mortes
dedans et dehors






daybreak -
a pink border
hems the horizon


naissance du jour -
un liseré rose
ourle l'horizon





front bank -
the heron strikes the pose
for the walkers


berge en regard -
le héron prend la pose
pour les promeneurs


a germinated onion
in the pantry -
spring on the way


un oignon germé
dans le garde-manger -
le printemps en chemin



 

 
a few steps
in the icy night -
the haze of my words

quelques pas
dans la nuit glacée -
la vapeur de mes mots





Epiphany -
my shadow with small strides
on the icy canal

Epiphanie -
mon ombre à petites foulées
sur la glace du canal






fresh snow
over the frozen canal -
a nutshell

neige fraîche
sur le canal gelé -
une coque de noix






moonless night -
snow enlightens
the path


nuit sans lune -
la neige éclaire
le chemin





autumn storm -
rush of clouds beetween
streetlights and moon


tempête d'automne -
entre lune et réverbère
la course des nuages





wood of oaks
laid bare by autumn
- balls of mistletoe


bois de chênes
mis à nu par l'automne
- des boules de gui





evening infusion -
the window of the kitchen
veiled of vapor


tisane du soir -
la vitre de la cuisine
voilée de vapeur





rainy dawn -
a dead fly
near the toaster


aube pluvieuse -
une mouche morte
près du grille-pain





car park - the caretaker
pushes Friday evening
with his broom


parking - le concierge
pousse le vendredi soir
avec son balai

 

 
 
 



Créer un site
Créer un site